De acordo com Nosso estudo mais recente sobre marcas finlandesas, o varejo é o terceiro setor mais valioso no ranking. Apesar dos desafios apresentados pela pandemia covid-19, Kesko (um aumento de 3% a 1,2 bilhão) conseguiu defender sua posição nas cinco principais marcas finlandesas mais valiosas no 4º lugar. Karoliina Partanen, vice -presidente executiva de comunicações, relações de marca e partes interessadas em Kesko, nos conta mais sobre a estratégia principal da Finlândia. As mudanças no ano passado impactaram a maneira como Kesko interage e se comunica com seus clientes?
Interview with Karoliina Partanen

How have the challenges and lifestyle changes of the past year impacted the way Kesko interacts with and communicates to its customers?
Somos confiáveis por 1,9 milhão de clientes diários. Durante a pandemia, tem sido importante para construirmos confiança, garantindo compras seguras e comunicando práticas seguras a nossos clientes por meio de várias campanhas e materiais na loja. Fabricantes, que são os principais fatores para nossos clientes em termos de responsabilidade e sustentabilidade. Juntamos forças com a Associação para o Trabalho Finlandês e 100 outras empresas para uma campanha para incentivar os finlandeses a comprar mais produtos finlandeses. Também permitimos que os clientes rastreem suas compras finlandesas de supermercado por meio do nosso serviço K-Ostokset. Segurança de compras e promoção de produtos finlandeses têm sido nossos principais temas de responsabilidade no ano passado. As pessoas estão particularmente interessadas em ações locais, por isso comunicamos como nossos varejistas têm ajudado os clientes com soluções locais ágeis durante a pandemia. O modelo de varejista é um fator diferenciador para nós e nossos varejistas desempenham um papel importante como as faces locais do K Grupo.
We’ve carefully reviewed customer expectations concerning shopping safety, and established new services, like a helpline for the elderly and dedicated shopping hours for at-risk people, and significantly increased our online capacity.
Right now, we are supporting Finnish work and manufacturers, which are key drivers for our customers in terms of responsibility and sustainability. We joined forces with the Association for Finnish Work and 100 other companies for a campaign to encourage Finns to buy more Finnish products. We also enable customers to track their Finnish grocery purchases via our K-Ostokset service. Shopping safety and promoting Finnish products have been our main responsibility themes over the past year.
Interest towards stores and shopping increased especially in the early stages of the pandemic, and we responded by providing plenty of interesting content. People have been particularly interested in local actions, so we’ve communicated how our retailers have been helping customers with agile local solutions during the pandemic. The retailer model is a differentiating factor for us and our retailers play an important role as the local faces of K Group.
How does Kesko balance the need for competitive pricing with sustainability priorities?
Somos escolhidos como o varejista de alimentos mais responsável do mundo, e oferecemos uma ampla seleção de prêmios a produtos acessíveis. Todos os nossos produtos são bem pesquisados, seguros e produzidos com responsabilidade. Também oferecemos uma extensa seleção de produtos de marca própria com rotulagem de responsabilidades. Monitoramos e desenvolvemos a responsabilidade de nossas cadeias de suprimentos com auditorias de fábrica e treinamento de sustentabilidade. Nossos clientes devem ser capazes de confiar na sustentabilidade de nossos produtos. Coma mais vegetais. Introduzimos produtos feitos de desperdício de alimentos, além de mais alimentos de conveniência vegetariana e produtos de proteínas vegetais. Nosso serviço K-Ostokset baseado em dados permite que os consumidores rastreem os valores nutricionais e a pegada de carbono de suas compras de supermercado, bem como quantos produtos finlandeses eles estão comprando e definir os objetivos relacionados. unindo temas para todas as pessoas no grupo K. Enquanto as cadeias oferecem orientação diária, a marca K cria segurança/estabilidade/contexto, define uma estrutura para liderança, bem -estar e desenvolvimento de pessoal e guia nosso trabalho de responsabilidade corporativa.
We aim for efficient purchasing chains: 80% of the food we sell is produced domestically, and most of our building and renovation supplies are procured locally, which has been especially important during the pandemic.
We strive to increase the sales of products that are sustainable from a climate perspective and encourage our customers to e.g. eat more vegetables. We’ve introduced products made from food waste as well as more vegetarian convenience foods and plant protein products. Our data-based K-Ostokset service enables consumers to track the nutritional values and carbon footprint of their grocery purchases as well as how many Finnish products they are buying, and to set themselves related objectives.
How does your brand purpose contribute to staff motivation, and to unifying the various divisions of the K Group business?
The strengths of the K Brand – entrepreneurship, agility and sustainability – are uniting themes for all people in K Group. While the chains provide offer everyday guidance, the K Brand creates security/stability/context, sets a framework for leadership, personnel wellbeing and development, and guides our corporate responsibility work.
We strive for clear internal strategy communication, systematically develop leadership and managerial work, and extensively work on a K Culture that utilises the strengths of our various businesses, listens to our customers and personnel, and focuses on transformation.
Medimos regularmente a confiança em relação à marca K entre as partes interessadas externas e internas. Estamos particularmente satisfeitos com a forte confiança interna: o apoio das partes interessadas para a marca é bom entre o pessoal e excelente entre os funcionários da loja. Todo funcionário da K é embaixador da marca e a proposta da marca é atendida em todos os trabalhos. Identificar e atender às necessidades e esperanças do cliente guia todo o nosso trabalho. Finlândia. Hoje, os funcionários do grupo K são os orgulhosos precursores do setor comercial que desempenham um papel importante na vida cotidiana de nossos clientes.
Collaboration between businesses and chains and dialogue that challenges in a positive way are one our core drivers.
When Kesko celebrated its 80th anniversary during the pandemic, the focus was on K Group people and everyday work.
Interest in and appreciation for the trading sector has increased significantly during the pandemic in Finland. K Group employees today are proud trading sector forerunners who play an important role in the everyday lives of our customers.